Full metadata record
Appears in Collections:Publications AZ
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorNaverán, Isabel de (1976- )-
dc.contributor.editorAzkuna Zentroa - Alhóndiga Bilbao-
dc.date2024-
dc.date.accessioned2024-03-18T10:37:19Z-
dc.date.available2024-03-18T10:37:19Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.isbn978-84-09-49132-2-
dc.identifier.urihttp://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/650-
dc.description.abstract<p>Virginia Woolf afirma que «una escena, una emoción, produce una ola en la mente, mucho antes de que las palabras aparezcan para interpretarla; y al escribirlas […] uno debe retomar todo eso y trabajarlo, y entonces, cuando la ola rompe y se asienta en la mente, hace que las palabras empiecen a encajar».<p><p>Con esta imagen de una ola que avanza, ante cuyo ritmo y cadencia solo cabe adecuarse, cuando lo que se busca es relatar lo acontecido, Isabel de Naverán convoca a varias autoras para reflexionar juntas en torno a la escritura como práctica material. La ola en la mente recoge la observación de Woolf (aparecida en una carta enviada en marzo de 1926 a la escritora, y su amante, Vita Sackeville-West) para establecer correspondencias con Lorea Alfaro, Marie Bardet, María García Ruiz, Raquel G. Ibáñez y Andrea Soto Calderón.<p><p>Este libro reúne una polifonía de textos que navegan entre el ensayo y el relato literario. Propone pensar la escritura como lugar de cruce entre distintas voces para poner de relieve otras preguntas acerca de cómo aquello que nos afecta —una escena, una emoción, siguiendo a Woolf— tensa las relaciones entre el trabajo y la vida y de qué manera algunos gestos toman una nueva forma en su encuentro.<p>es
dc.description.abstract<p>Virginia Woolfek dioenez, «eszena batek, emozio batek, olatu bat sortzen du buruan, hitzak interpretatzeko agertu baino askoz lehenago; eta horiek idaztean [...] hori guztia berriro hartu eta landu behar da, eta, orduan, olatuak hausten duenean eta buruan finkatzen denean, hitzak egokitzen hasten dira».<br>Aurrera doan olatu baten irudi horrekin, zeinaren erritmo eta kadentziaren aurrean, gertaturikoa kontatzea bilatzen denean, Isabel de Naveránek hainbat egileri dei egiten die idazketaren inguruan elkarrekin hausnartzeko, praktika material gisa. Buruan olatuak Woolfen (1926ko martxoan idazleari eta haren maitale Vita Sackeville-West-i bidalitako gutun batean agertua) oharra jasotzen du, Lorea Alfaro, Marie Bardet, María García Ruiz, Raquel G. Ibáñez eta Andrea Soto Calderónekin korrespondentziak ezartzeko.<br>Saiakeraren eta literatur kontakizunaren artean dauden testuen polifonia biltzen du liburu honek. Idazkera ahots desberdinen arteko bidegurutzetzat hartzea proposatzen du, eragiten digun horrek &mdash eszena batek, emozio batek, Woolfi jarraituz &mdash lanaren eta bizitzaren arteko harremanak nola tenkatzen dituen eta keinu batzuek hizkuntzaren mugarekin zuzenean topo egitean forma berria nola hartzen duten argitzeko.</p>eu
dc.description.abstract<p>Virginia Woolf states that «a scene, an emotion, produces a wave in the mind, long before the words appear to interpret it; and when writing them [...] one must resume all that and work it, and then, when the wave breaks and settles in the mind, makes the words begin to fit».<br>With this image of a wave that advances, before whose rhythm and cadence can only be adapted, when what is sought is to relate what happened, Isabel de Naverán summons several authors to reflect together on writing as a material practice. The wave in the mind gathers the observation of Woolf (appeared in a letter sent in March 1926 to the writer, and her lover, Vita Sackeville-West) to establish correspondences with Lorea Alfaro, Marie Bardet, María García Ruiz, Raquel G. Ibáñez and Andrea Soto Calderón.<br>This book gathers a polyphony of texts that navigate between the essay and the literary story. He proposes thinking of writing as a place of crossover between different voices to highlight other questions about how what affects us -a scene, an emotion, following Woolf- tenses the relations between work and life and how some gestures take on a new form in their direct encounter with the limit of language.</p>en
dc.publisherAzkuna Zentroa - Alhóndiga Bilbao-
dc.relationhttp://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/566-
dc.relationhttp://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/643-
dc.relation.urihttp://www.katalogoak.euskadi.eus/cgi-bin_q81a/abnetclop/?TITN=1697477&LANG=es-ESes
dc.relation.urihttp://www.katalogoak.euskadi.eus/cgi-bin_q81a/abnetclop/?TITN=1697477&LANG=eu-ESeu
dc.relation.urihttp://www.katalogoak.euskadi.eus/cgi-bin_q81a/abnetclop/?TITN=1697477&LANG=en-USen
dc.rights© Azkuna Zentroa - Alhóndiga Bilbao-
dc.rights© Azkuna Zentroa - Alhóndiga Bilbao-
dc.subjectArte y literaturaes
dc.subjectArtea eta literaturaeu
dc.subjectArt and literatureen
dc.subjectCreación literariaes
dc.subjectLiteratura-sorkuntzaeu
dc.subjectLiterary creationen
dc.titleLa ola en la mentees
dc.typePublicaciónes
dc.typeArgitalpenaeu
dc.typePublicationen
dc.contributor.designerG. Ibáñez, Raquel (1989- )-
dc.publicacionAZ<a href="https://dendaz.azkunazentroa.eus/collections/publicaciones-1/products/la-ola-en-la-mente-isabel-de-naveran" target="_blank">DendAZ. This is Basque Design</a>-