<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/796">
    <title>DSpace Community:</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/796</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/867" />
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/866" />
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/843" />
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/842" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-05-17T10:22:46Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/867">
    <title>Amaia Molinet &amp; Urbanbat (Gorka Rodríguez y Arrate Presilla)</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/867</link>
    <description>Title: Amaia Molinet &amp; Urbanbat (Gorka Rodríguez y Arrate Presilla)
Summary: En Gutun Zuria Bilbao la edición tiene una presencia específica a través de la presentación del corpus de publicaciones producidas por Azkuna Zentroa, que complementan la práctica artística contemporánea para su conocimiento y divulgación. &lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
En el marco de Gutun Zuria Bilbao 2025 se presentan los últimos volúmenes incorporados a este catálogo de publicaciones.; Gutun Zuria Bilbaon, edizioak presentzia berezia du, Azkuna Zentroak ekoitzitako argitalpenen corpusa aurkezten baita; horiek praktika artistiko garaikidea osatzen dute, ezagutu eta zabaltzeko.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Gutun Zuria Bilbao 2025 jaialdiaren esparruan, argitalpenen katalogoan sartutako azken liburuak aurkeztuko dira.; Publishing plays a prominent role at Gutun Zuria Bilbao, where the publications produced by Azkuna Zentroa are presented with the aim of enhancing and promoting an understanding of contemporary artistic practice.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
The latest volumes in the publishing catalogue will be presented as part of Gutun Zuria Bilbao 2025.</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/866">
    <title>fui.y.volvi.no.ofendi.a.nadie. La sirena sola.</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/866</link>
    <description>Title: fui.y.volvi.no.ofendi.a.nadie. La sirena sola.
Summary: Lucía Rabadán Redondo y Juan Viedma Vega, que forman el colectivo &lt;i&gt;fui.y.volvi.no.ofendi.a.nadie&lt;/i&gt;, exploran la manera en que todo cuanto comparten se transforma y materializa en una puesta en escena que integra la voz, la imagen y lo escultórico, generando un dispositivo de interacciones constantes.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;i&gt;La sirena sola&lt;/i&gt; (título tomado de un verso de Ida Vitale), comenzó con la relación de coincidencias que persiste y les permite acercarse a una certeza compartida por ambas, cotejada con fuentes plásticas y literarias. Este enfoque subraya la importancia del trabajo compartido, en el que la otra parte, que aguarda y se afana con terror y esperanza, es motor del trabajo de la primera parte.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Las artistas han amasado fragmentos de lecturas de autorías diversas y escritos personales. A la vez, han dibujado, sacado fotografías y grabado vídeos; también han recuperado material visual que realizaron en el pasado.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
En el marco de Gutun Zuria Bilbao presentan el proyecto &lt;i&gt;La sirena sola&lt;/i&gt; que consta de dos partes: una serie de ensayos abiertos, que invitan al público a ser testigo de la evolución del trabajo; y un recital final, que no la forma definitiva de la investigación. Se trata del texto compuesto a partir de la masa de materiales recopilados, mientras proyectan la criba final de imágenes.; Lucía Rabadán Redondok eta Juan Viedma Vegak &lt;i&gt;fui.y.volvi.no.ofendi.a.nadie&lt;/i&gt; kolektiboa osatzen dute. Bertan, aztertzen dute nola eraldatzen eta gauzatzen den partekatzen duten guztia ahotsa, irudia eta arlo eskultorikoa bateratzen dituen eszenaratze batean, eragin-truke etengabeen gailu bat sortuz.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;i&gt;La sirena sola&lt;/i&gt; (Ida Vitaleren bertso batetik hartutako izenburua) lanaren abiapuntua kointzidentziak izan dira, aukera eman baitie biek duten ziurtasunera hurbiltzeko, iturri plastikoekin eta literarioekin erkatuta. Ikuspegi horrek lan partekatuaren garrantzia azpimarratzen du, izuz eta itxaropenez itxoiten eta ahalegintzen dena baita bestearen lanaren motorra.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Artistek hainbat egileren irakurketen zatiak eta idazki pertsonalak bildu dituzte. Aldi berean, marraztu, argazkiak atera eta bideoak grabatu dituzte; iraganean egindako material bisuala ere berreskuratu dute.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Gutun Zuria Bilbao jaialdian, &lt;i&gt;La sirena sola&lt;/i&gt; proiektua aurkeztuko dute. Lanak bi zati ditu: entsegu ireki batzuk, ikusleei gonbit egiteko lanaren bilakaeraren lekuko izan dadin, eta azken errezitaldia, ikerketaren behin betiko forma ez dena. Bildutako materialen multzotik abiatuta osatu dute testua, irudien amaierako galbahea proiektatu bitartean.; Lucía Rabadán Redondo and Juan Viedma Vega, who make up the collective, &lt;i&gt;fui.y.volvi.no.ofendi.a.nadie&lt;/i&gt;, explore how everything they share is transformed and materialised into a performance that integrates voice, image and sculptural elements, to generate a device of constant interactions.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;i&gt;La sirena sola&lt;/i&gt; (title taken from a verse by Ida Vitale), started with a relationship of coincidences that persists and enables them to reach a certainty they both share, verified with plastic and literary sources. This approach emphasises the importance of shared work, where the other party, waiting and toiling with both hope and fear, becomes the driving force behind the endeavour of the first party.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
The artists have collected fragments of readings from different authors and personal writings. In addition, they have made drawings, taken photos, recorded videos, and recovered visual material produced in the past.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
The &lt;i&gt;La sirena sola&lt;/i&gt; project they are presenting at Gutun Zuria Bilbao comprises 2 parts, i.e. a series of open rehearsals, where the audience is invited to witness the evolution of the work, and a final recital, though not entirely the result of the research. It is a text put together from the amount of materials collected while screening the final selection of images.
Description: ENSAYOS ABIERTOS AL PÚBLICO&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Miércoles, 26 de febrero: de 18:00 20:00 // Jueves, 27 de febrero: de 18:00 20:00 // Viernes, 28 de febrero:  de 11:00 a 13:00 - TK202; JENDAURREKO ENTSEGUAK&lt;br&gt;&#xD;
Otsailak 26, asteazkena: 18:00-20:00 // Otsailak 27, osteguna: 18:00-20:00 // Otsailak 28, ostirala: 11:00-13:00 | TK202; REHEARSALS OPEN TO PUBLIC&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
February 26th, Wednesday: 6:00pm to 8:00pm // February 27th, Thursday: 6:00pm to 8:00pm // February 28th, Friday: 11:00am to 1:00pm - TK202</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/843">
    <title>Joseba Sarrionandia &amp; Oihane Amantegi Uriarte. Euskaraz tropikoetan</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/843</link>
    <description>Title: Joseba Sarrionandia &amp; Oihane Amantegi Uriarte. Euskaraz tropikoetan
Summary: En la literatura vasca hace tiempo que ha sido objeto de debate si resulta creíble la creación de ficciones en euskera situadas en lugares que no son espacios del euskera en el mundo real.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Sarrionandia y Amantegi han situado muchas de sus obras en este tipo de espacios, concretamente en el trópico o en lugares cercanos. Pese a partir de diferentes circunstancias personales y elecciones literarias, explicarán qué supone escribir en euskera desde esos espacios literarios. Además, esta conversación es una oportunidad para conocer su visión literaria y de reflexionar sobre el lugar que ocupa la literatura hoy en día.; Euskal literaturan aspalditik eztabaidatu izan da ea sinesgarria ote den euskarazko fikzioak sortzea mundu errealean euskararen espazioak ez diren lekuetan.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Sarrionandia eta Amantegik halako espazioetan kokatu izan dituzte beren lan ugari, zehazki tropikoan edo harengandik gertu. Zirkunstantzia pertsonal eta hautu literario ezberdinetatik abiatu izan badira ere, espazio literario horietan euskaraz idaztea zer den esplikatuko digute. Horretaz gain, literaturaren inguruko beren ikuspegia ezagutzeko aukera izango dugu, baita egun literaturak duen lekuaren inguruan hausnartzeko ere.; There has been a discussion for some time now in Basque literature, as to whether fiction creations in Basque set in non-Basque spaces in the real world are believable.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Sarrionandia and Amantegi have set many of their works in these kinds of spaces, particularly in the tropics or nearby places. Despite their different personal circumstances and literary choices, they will be explaining what means to write about these literary spaces in Basque. Moreover, we will get a chance to discover their literary perspective and reflect on the role played by literature today.</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/842">
    <title>Manuel Cruz &amp; Lola López Mondéjar. Falta de tiempo, falta de relato</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/842</link>
    <description>Title: Manuel Cruz &amp; Lola López Mondéjar. Falta de tiempo, falta de relato
Summary: La escritora y psicoanalista Lola López Mondéjar y el filósofo Manuel Cruz conversarán sobre los efectos del capitalismo digital, con su sucesión de estímulos y su falta de concentración, y la pérdida de capacidad de experimentar el tiempo y sus distintas duraciones, arrastrados por la ansiedad de quererlo todo al momento.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
En "Sin relato", López Mondéjar aborda la dificultad de contarnos a nosotras/os mismas/os, sobre las personas nativas digitales. Dentro de la extensa producción ensayística de Manuel Cruz se halla la obra "Ser sin tiempo. El ocaso de la temporalidad en el mundo contemporáneo." En ella argumenta cómo hemos perdido la experiencia de la duración, la demora y la espera, sustituida por una sucesión de intensidades puntuales.; Lola López Mondéjar idazle eta psikoanalistak eta Manuel Cruz filosofoak kapitalismo digitalaren ondorioak izango dituzte hizpide: estimuluen segida eta kontzentrazio falta, denbora eta haren iraupen desberdinak esperimentatzeko gaitasunaren galera, dena unean bertan edukitzeko antsietateak jota.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
“Sin relato” saiakeran, López Mondéjar-ek geure buruaz jarduteko dugun zailtasuna jorratzen du, natibo digitalena. Saiakeren ekoizpen zabalaren barruan, “Ser sin tiempo. El ocaso de la temporalidad en el mundo contemporáneo” lana atera du Manuel Cruzek. Bertan argudiatzen du iraupenaren, atzerapenaren eta itxaronaldiaren esperientzia galdu dugula, eta unean uneko intentsitateen segida batekin ordezkatu.; Writer and psychoanalyst Lola López Mondéjar and philosopher Manuel Cruz will be talking about the effects of digital capitalism, with its succession of stimuli, lack of concentration, loss of the capacity to experiment with time, and its different durations, swept away by the yearning of wanting everything immediately.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
In “Sin relato”, López Mondéjar deals with the difficulty we have to tell ourselves about digital natives. Within the extensive essayist production of Manuel Cruz, we come across the work “Ser sin tiempo. El ocaso de la temporalidad en el mundo contemporáneo” (A being without time. The decline of temporality in the modern worl), where he discusses how we have lost the experience of duration, delay, and expectancy to a succession of one-off intensities.</description>
    <dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

