<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/491">
    <title>DSpace Collection:</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/491</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/704" />
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/688" />
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/687" />
        <rdf:li rdf:resource="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/686" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-05T17:49:42Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/704">
    <title>Urbanbat. Behatokia 6: Migraciones</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/704</link>
    <description>Title: Urbanbat. Behatokia 6: Migraciones; Urbanbat. Behatokia 6: Migrazioak; Urbanbat. Behatokia 6: Migrations
Summary: &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt;, el proyecto de Urbanbat como Colectivo Residente en AZ vuelve al Atrio de las Culturas tras su paso por diferentes barrios de Bilbao. &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt;, es un laboratorio de investigación urbana de carácter experimental, abierto y participativo.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
El sexto y último encuentro de este proyecto se centra en las transformaciones de las ciudades originadas por los flujos migratorios. Participan Quinndy Akeju, creadora del proyecto Afrosesion; y José Ramón Hernández, fundador y director artístico de Osikán.; &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt;, Urbanbatek AZko kolektibo egoiliar gisa egindako proiektua, Kulturen Atarira itzuli da, Bilboko hainbat auzotatik igaro ondoren. &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt; hiri-ikerketako laborategi esperimental, ireki eta parte-hartzailea da.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Proiektu honen seigarren eta azken topaketak migrazio-fluxuek hirietan sortutako eraldaketak ditu ardatz. Honako hauek parte hartzen dute: Quinndy Akeju, Afrosesion proiektuaren sortzaileak, eta José Ramón Hernández, Osikánen sortzaile eta zuzendari&#xD;
artistikoak.; &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt;, Urbanbat's project as a Resident Collective in AZ returns to the Atrium of Cultures after passing through different neighborhoods in Bilbao. &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt; is an urban research laboratory of an experimental, open and participatory nature.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
The sixth and last meeting of this project focuses on the transformations of cities caused by migratory flows. Participating are Quinndy Akeju, creator of the Afrosesion project; and José Ramón Hernández, founder and artistic director of Osikán.</description>
    <dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/688">
    <title>Urbanbat. Behatokia 5: Renaturbanizar</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/688</link>
    <description>Title: Urbanbat. Behatokia 5: Renaturbanizar
Summary: El mundo científico llama la &lt;i&gt;Extinción de la Experiencia&lt;/i&gt; a la separación emocional del medioambiente y de la naturaleza que tenemos los seres humanos, especialmente cuando cada vez más personas vivimos en ciudades y en entornos urbanos y tecnológicos.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Una carencia emocional que dificulta o directamente nos impide contrarrestar las políticas y las decisiones de largo alcance que impulsan la degradación del medio ambiente.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Ante la falta de espacios verdes, la incorporación de la naturaleza en las ciudades es una tendencia a la que se están sumando numerosas ciudades de todo el mundo y que está transformando la planificación urbanística, planteando que las zonas verdes dejan de ser puntos dispersos y formen una trama que comunica todo el espacio urbano, recuperando lugares para las personas y dejando que la naturaleza entre y forme parte de la ciudad.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Participan el artista Jose Ramón Ais y Mª Salas Mendoza Muro, fundadora de Nomad Garden.; Mundu zientifikoak &lt;i&gt;Esperientziaren iraungipena&lt;/i&gt; deitzen dio gizakiok egiten dugun ingurumenaren eta naturaren arteko bereizketa emozionalari, batez ere gero eta pertsona gehiagoren bizileku diren hirietan eta hiri-inguruneetan eta ingurune teknologikoetan.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Gabezia emozional horrek zaildu edo eragotzi egiten digu aurre egitea ingurumenaren degradazioa bultzatzen duten epe luzeko politika eta erabakiei.&lt;br&gt;&#xD;
Berdeguneen gabezia dela-eta, joera dago hirietan natura sartzeko, eta mundu osoan hiri asko ari dira bat egiten joera horrekin. Hirigintza-plangintza eraldatzen ari da, planteatzen dute, berdeguneak puntu sakabanatuak izan beharrean, hiri-espazio osoa komunikatuko duen bilbe bat osatu behar dutela, pertsonentzako lekuak berreskuratuz eta natura hirian sar dadin eta hiriaren parte izan dadin utziz.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Jose Ramón Ais artistak eta Nomad Garden-en sortzaile Mª Salas Mendoza Muro-k parte hartuko dute.; The emotional separation of human beings from the environment and nature, especially when an increasing number of people live in cities and in urban and technological environments, is called &lt;i&gt;Extinction of Experience&lt;/i&gt; by the scientific world.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
It is an emotional deficiency which hinders or directly prevents us from counteracting the far-reaching policies and decisions that drive environmental degradation.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Given the lack of green spaces, the incorporation of nature in cities is a trend that many cities worldwide are embracing. Such trend is transforming urban planning, proposing that green areas cease to be scattered points and form a pattern that connects the entire urban space, recovering places for people and letting nature enter and become part of the city.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Artist Jose Ramón Ais and Mª Salas Mendoza Muro, founder of Nomad Garden, are taking part in this action.
Description: &lt;b&gt;José Ramón Ais&lt;/b&gt; hablará de su proyecto &lt;i&gt;El ladrón de miel&lt;/i&gt; parte de la serie “Arbolado para calles, imperios y paraísos”, prototipos de alineaciones arbóreas que crean un diálogo entre los árboles y el contexto urbano.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;i&gt;El ladrón de miel&lt;/i&gt; traslada el programa conceptual de un jardín clásico basado en relatos mitológicos a una alineación arbórea urbana. Está formada por el fresno (fraxinus ornus), el ciprés (cupresus sempervires), el tilo (tilia cordata), la higuera (ficus carica), el naranjo (Citrus x sinensis) y el manzano (malus floribunda).&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
El título hace referencia a los versos bucólicos de Teócrito en los que Eros es picado por las abejas mientras intenta robar su miel. La alineación focaliza el deseo y el amor como pulsión de vida, trazando un lugar para el encuentro de las especies que forman el ecosistema de la ciudad. Formada por árboles melíferos, producen miel en simbiosis con las abejas. Por sus múltiples usos, estos árboles han sido fundamentales en la evolución de las civilizaciones hasta llegar a las ciudades contemporáneas. La alineación es un artefacto de seducción en el que el aroma de la floración apela a la ciudad como organismo, cuestionando los desequilibrios de una relación utilitaria y funcional, e interrogando sobre posibles mutualismos entre los árboles y el espacio urbano, donde no seamos meros “ladrones de miel”.&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
Por otra parte, &lt;b&gt;Mª Salas Mendoza&lt;/b&gt; Muro tratará sobre el proyecto Kleos Guiniguada.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
El barranco del Guiniguada, antigua frontera entre los guanartematos de Telde y Gáldar y origen del asentamiento de Las Palmas de Gran Canaria continúa conectando en la actualidad el mar con la montaña, la ciudad y el territorio, espacios de consumo y espacios productivos, tiempos antrópicos y geológicos, especies endémicas y exóticas, humanos y no humanos.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Desde esta perspectiva, Guiniguada no parece un cómodo y coherente parque burgués, sino más bien un collage heterogéneo de paisajes superpuestos, un residuo conflictivo de procesos naturales y productivos no integrados ni resueltos. Precisamente aquí reside su autenticidad, y también la oportunidad para articular nuevas complicidades entre sus múltiples y fragmentarias realidades.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Con esta inquietud, profesionales de la arquitectura, el arte, la historia, el medioambiente, la biología, la ingeniería, la informática, la música, la gastronomía y la perfumería han trabajado codo con codo durante 18 meses redescubriendo y recomponiendo algunas de las singularidades geológicas, biológicas y culturales que han ido conformando el barranco a lo largo del tiempo.; &lt;b&gt;José Ramón Ais&lt;/b&gt;ek bere proiektuaz hitz egingo du: &lt;i&gt;El ladrón de miel&lt;/i&gt;. Proiektuak “Arbolado para calles, imperios y paraísos” seriea du abiaburu, zuhaitzen eta hiri-testuinguruaren arteko elkarrizketa sortzen duten zuhaitz-lerrokaduren prototipoak.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;i&gt;El ladrón de miel&lt;/i&gt; proiektuak hiriko zuhaitz-lerrokadura batera eramaten du kontakizun mitologikoetan oinarrituta dagoen lorategi klasikoaren programa kontzeptuala. Lizarrak (fraxinus ornus), altzifreak (cupresus sempervires), ezkiak (tilia cordata), pikondoak (ficus carica), laranjondoak (Citrus x sinensis) eta sagarrondoak (malus floribunda) osatzen dute.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Izenburuak Teokritoren bertso bukolikoei egiten die aipamen; izan ere, erleek Eros ziztatu zuten, eztia lapurtzen saiatzen zen bitartean. Lerrokadurak desira eta amodioa ardazten ditu bizitza-pultsio gisa, eta leku bat marrazten du hiriko ekosistema osatzen duten espezieak elkartzeko. Zuhaitz meliferoek osatzen dute, zeinek eztia sortzen duten erleekin sinbiosian. Beren erabilera ugariak direla-eta, zuhaitz hauek funtsezkoak izan dira zibilizazioen bilakaeran, gaur egungo hirietara iritsi arte. Lerrokadura sedukzio-tresna bat da, loraldiaren lurrinak hiriari deitzen baitio organismo gisa; zalantzan jartzen ditu erabilgarritasunean oinarritutako harreman funtzionalaren desorekak, eta galderak egiten ditu zuhaitzen eta hiri-espazioaren arteko balizko mutualismoei buruz, “ezti-ebasle” hutsak izan ez gaitezen.&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
Bestalde, &lt;b&gt;Mª Salas Mendoza Muro&lt;/b&gt;k Kleos Guiniguada proiektuari buruz hitz egingo du.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Giniguadako sakanak, Telde eta Gáldar guanartematoen arteko antzinako muga eta Kanaria Handiko Las Palmasen kokagunearen jatorria denak, gaur egun ere lotzen ditu itsasoa eta mendia, hiria eta lurraldea, kontsumorako espazioak eta ekoizpen-espazioak, garai antropikoak eta geologikoak, espezie endemikoak eta exotikoak, gizakiak eta gizakiak ez direnak.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Ikuspegi horretatik, Guiniguada ez da parke burges eroso eta koherente bat, baizik eta paisaia gainjarrien collage heterogeneo bat, integratu eta konpondu gabeko prozesu natural eta produktiboen hondakin gatazkatsu bat. Hain zuzen ere, horretan datza bere benetakotasuna, eta, orobat, bere errealitate askotarikoen eta zatikatuen artean konplizitate berriak egituratzeko aukera.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Kezka horrekin, arkitektura, arte, historia, ingurumen, biologia, ingeniaritza, informatika, musika, gastronomia eta lurringintzako profesionalak lanean aritu dira elkarrekin 18 hilabetez, sakana denboran barrena osatu duten berezitasun geologiko, biologiko eta kultural batzuk berraurkitzeko eta berrosatzeko.; &lt;b&gt;José Ramón Ais&lt;/b&gt; will discuss his &lt;i&gt;El ladrón de miel&lt;/i&gt; project, which is part of the “Arbolado para calles, imperios y paraísos” series, prototypes of tree alignments which create a dialogue between trees and the urban context.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;i&gt;El ladrón de miel&lt;/i&gt; conveys the conceptual design of a classical garden based on mythological tales to an urban tree alignment. It comprises ash (fraxinus ornus), cypress (cupresus sempervires), linden (tilia cordata), fig (ficus carica), orange tree (Citrus x sinensis) and apple tree (malus floribunda).&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
The title refers to Theocritus' bucolic verses in which Eros is stung by bees while trying to steal their honey. The alignment focuses on desire and love as an instinct for life, tracing a place for the encounter of the species which make up the city's ecosystem. It comprises melliferous plants, which produce honey in symbiosis with bees. Due to their many uses, these trees have played a main role in the evolution of civilisations right up to contemporary cities. The alignment is a seduction device where the scent of flowering blooms appeals to the city as an organism, questioning the imbalances of a utilitarian and functional relationship, and wondering about possible mutualisms between trees and urban space, where we are not mere “honey thieves”.&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;b&gt;Mª Salas Mendoza Muro&lt;/b&gt; will discuss the Kleos Guiniguada project.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
The Guiniguada Ravine, former border between the Guanartemates from Telde and Gáldar, and origin of the settlement of Las Palmas de Gran Canaria, continues to connect today the sea and the mountains, the city and the territory, spaces of consumption and productive spaces, anthropic and geological times, endemic and exotic species, likewise human and non-human.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
From this perspective, Guiniguada does not seem to be a convenient and coherent bourgeois park, but rather a heterogeneous collage of overlapping landscapes, a conflicting residue of natural and productive processes that are neither integrated nor resolved. Precisely here lies both its authenticity and the opportunity to verbalise new complicities among its multiple and fragmentary realities.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
With this inquisitiveness, professionals from the fields of architecture, art, history, environment, biology, engineering, computer science, music, gastronomy and perfumery have worked side by side for 18 months rediscovering and recomposing some of the geological, biological and cultural singularities that have been shaping the ravine over time.</description>
    <dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/687">
    <title>Urbanbat. Behatokia 4: Espacios zombi</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/687</link>
    <description>Title: Urbanbat. Behatokia 4: Espacios zombi; Urbanbat. Behatokia 4: Zonbi-espazioak; Urbanbat. Behatokia 4: Zombie spaces
Summary: Urbanbat, oficina de innovación urbana, desarrolla, como colectivo residente en Azkuna Zentroa, el proyecto &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt;, un laboratorio de investigación urbana de carácter experimental, abierto y participativo.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Bajo el título &lt;i&gt;Espacios Zombi&lt;/i&gt;, el próximo “Situation Room” tendrá lugar en Zorrozaurre. En este encuentro se reflexionará sobre espacios definidos por lógicas especulativas, gestiones públicas condicionadas por intereses privados, paralización de obras iniciadas… dibujan bastos paisajes urbanos que siguen funcionando con las desfiguraciones producidas por las voluntades de muchas personas o instituciones. Personas que quisieron darle una vida ideada desde intereses ajenos a las dinámicas en el territorio.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
De ello hablarán Nerea Diaz, directora de Espacio Open, ecosistema de proyectos creativos y sociales de impacto social en positivo situado en la Antigua Fábrica de Galletas de Bilbao (Fábrica Artiach), en el barrio de La Ribera de Deusto / Zorrozaurre; y Gaspar Maza, historiador, antropólogo social y miembro de Idensitat, proyecto de arte que experimenta formas de incidir en el territorio en sus dimensiones espacial, temporal y social.; Urbanbat, hiri-berrikuntzarako bulegoa, &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt; proiektua lantzen ari da, Azkuna Zentroko kolektibo egoiliar gisa.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;i&gt;Espacios Zombi&lt;/i&gt; izenburupean, hurrengo “Situation Room-a” Zorrotzaurren izango da. Topaketa horretan gogoeta egingo da  logika espekulatiboek espazioei buruz, interes pribatuek baldintzatutako kudeaketa publikoek, hasi eta geldiarazitako obrek… hiri-paisaia landugabeak marrazten dituzte, pertsona edo instituzio askoren borondateek eragindako desitxuratzeak gorabehera, jardunean jarraitzen dutenak. Pertsona horiek eman nahi izan zioten bizitza lurraldeko dinamiketatik kanpoko interesekin asmatuta baitzegoen.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Horretaz arituko dira Espacio Openeko zuzendari Nerea Diaz (gizartean inpaktu positiboko sormen- eta gizarte-proiektuen ekosistema, Bilboko Galleta Fabrika Zaharrean kokatua (Artiach fabrika), Deustuko Erriberan/Zorrotzaurren) eta Gaspar Maza historialari, antropologo sozial eta Idensitat-eko kidea (lurraldeko espazio-, denbora- eta gizarte-dimentsioetan eragiteko moduak esperimentatzen dituen arte-proiektua).; Urbanbat, urban innovation office, develops, as a resident collective in Azkuna Zentroa, the &lt;b&gt;Behatokia&lt;/b&gt; project, an experimental, open and participatory urban research laboratory.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Under the title &lt;i&gt;Espacios Zombi&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Zombie Spaces&lt;/i&gt;), the next “Situation Room” will take place in Zorrozaurre. This encounter will reflect on spaces which -defined by speculative rationales, public management conditioned by private interests, the stoppage of commenced works etc.- depict rough urban landscapes which continue to function with the disfigurements produced by the wills of many people or institutions. People who wished to confer the space a life conceived from interests beyond the dynamics of the territory.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
These matters will be discussed by Nerea Diaz, director of Espacio Open, an ecosystem of creative and social projects with a positive social impact, located in the former biscuit Factory of Bilbao (Artiach Factory), in the neighbourhood of La Ribera de Deusto/Zorrozaurre; and Gaspar Maza, historian, social anthropologist and member of Idensitat, an art project which experiments with ways of influencing the territory in its spatial, temporal and social dimensions.</description>
    <dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/686">
    <title>Urbanbat. Behatokia 3: Gentrificación y derecho a la ciudad</title>
    <link>http://artxiboa.azkunazentroa.eus/handle/123456789/686</link>
    <description>Title: Urbanbat. Behatokia 3: Gentrificación y derecho a la ciudad; Urbanbat. Behatokia 3: Gentrification and entitlement to the city; Urbanbat. Behatokia 3: Gentrifikazioa eta hirirako eskubidea
Summary: &lt;/p&gt;&lt;b&gt;Behatokia continúa en marzo con un encuentro sobre la gentrificación y el derecho a la ciudad.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
Esta tercera ubicación será en Tinglados del Arenal. Como comenta el colectivo de artistas Left Half Rotation, "Gentrificación no es un nombre de señora". Es un término que se refiere al proceso de transformación de un espacio urbano a partir de la reconstrucción o rehabilitación por cambios en las dinámicas del mercado y el aumento de la demanda de viviendas y de espacios comerciales. Un fenómeno global que en las últimas décadas ha recibido un tratamiento destacado por parte de los científicos sociales, por tratarse de la reocupación de un espacio central de las ciudades por parte de unas clases sociales en detrimento de otras.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
El arte, la cultura y las clases creativas juegan un papel determinante en la resignificación de estos espacios y en el impulso de este tipo de dinámicas. Sin embargo también hay artistas que trabajan con las comunidades afectadas por la gentrificación, apoyándolas en sus estrategias de resistencia y ayudando a la visibilización del problema.&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;b&gt;Participan&lt;/b&gt;: Diego Peris y Nancy Garín&lt;/p&gt;; &lt;/p&gt;&lt;b&gt;Behatokiak martxoan jarraitzen du gentrifikazioari eta hirirako eskubideari buruzko topaketa batekin. Hirugarren kokapen hau Areatzako oholtzakean izango da.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
Left Half Rotation artisten kolektiboak dioen bezala, “Gentrifikazioa ez da emakume-izen bat”. Terminoak erreferentzia egiten dio berreraikiz edo birgaituz hiri-espazio bat eraldatzeko prozesuari, zeinak merkatuaren dinamikak aldatu eta etxebizitzen eta merkataritza-espazioen eskaria handitzen duen. Fenomeno global hau sakon aztertu dute azken hamarkadetan gizarte zientzialariek, klase sozial batzuek hirien erdigunea berriz okupatzen dutelako, beste batzuen kaltetan.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Arteak, kulturak eta sorkuntzari lotutako klaseek zeregin erabakigarria dute espazio horiei esanahi berria emateko eta horrelako dinamikak bultzatzeko. Hala ere, badira gentrifikazioak kaltetutako komunitateekin lan egiten duten artistak ere; laguntza ematen diete erresistentzia-estrategietan eta arazoa ikusarazten.&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;b&gt;Parte-hartzaileak&lt;/b&gt;: Diego Peris eta Nancy Garín; &lt;/p&gt;&lt;b&gt;Behatokia continues in March with a meeting on gentrification and the right to the city. This third situation room will take place in Tinglados del Arenal.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
As stated by the Left Half Rotation artist collective, “Gentrification is not a lady’s name”. It is a term that refers to the transformation process of an urban space via reconstruction or rehabilitation due to changes in market dynamics coupled with an increase in demand for housing and commercial spaces. A global phenomenon which has been highlighted by social scientists in recent decades, since it is about reoccupying a central space in cities by some social classes in detriment to others.&lt;br&gt;&#xD;
&#xD;
Art, culture and creative classes play a key role in giving a new meaning to these spaces and promoting these sorts of dynamics. However, there are also artists who work with communities affected by gentrification, supporting them in their resistance strategies and helping create awareness of the problem.&lt;/p&gt;&#xD;
&#xD;
&lt;b&gt;Participants&lt;/b&gt;: Diego Peris and Nancy Garín</description>
    <dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

